法語(yǔ)小說閱讀:《法蘭西千古奇冤》30
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)




其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
法語(yǔ)小說閱讀:《法蘭西千古奇冤》30
文章內(nèi)容的神密來源于
Un article d'origine mystérieuse
Avec son article du l er novembre, il a marqué un point et quel point! Un officier juif vendu à 1'Allemagne, pas étonnant, se disent les gens, ces juifs n'ont pas de patrie, ils feraient n'importe quoi pour de l'argent.
Mais au fait, comment édouard Drumont a-t-il pu faire son article? Comment a-t-il pu conna tre ce que même des ministres ne savaient pas? Quelqu'un a parlé, quelqu'un de très bien informé et la liste n'est pas longue.
特魯蒙拋出去了11月1日那篇文章,得了一分。這一分至關(guān)重要!大家紛紛議論:一位猶太人軍人賣身投靠意大利人,這不奇怪。由于,她們沒有中華民族,為了錢,啥都干得出去。
但是,愛得華·特魯蒙又怎能寫成那篇文章來呢? 他有何可耐獲悉連一些科長(zhǎng)都不清楚的密聞呢? 有些人,一個(gè)熟識(shí)內(nèi)情的人透了風(fēng)。
歐風(fēng)推薦
韓語(yǔ)學(xué)習(xí)慣用型(53)
韓語(yǔ)閱讀:鄉(xiāng)下老鼠和首爾老鼠(上)
常用韓語(yǔ):韓國(guó)年輕人的流行口語(yǔ)
實(shí)用韓語(yǔ):?? ??.(甘拜下風(fēng))
英日科學(xué)家獲2012年諾貝爾醫(yī)學(xué)獎(jiǎng)
德語(yǔ)經(jīng)典視聽教材:Einblick(3)
韓語(yǔ)心理測(cè)試:你的臉皮有多厚?
圣法語(yǔ)版《圣經(jīng)》歷代記上21
法語(yǔ)新片搶先看:Tirez la langue, mademoiselle
心理測(cè)試:測(cè)測(cè)你會(huì)如何對(duì)待自己不喜歡的人