*童話故事(德文版):Der Morgen- und der Abendstern
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)




其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
*童話故事(德文版):Der Morgen- und der Abendstern
Es waren einmal zwei S?hne des goldenen Himmelsgottes. Der eine hie?
Hesperus, der andere Luzifer. Die beiden gerieten einst in Streit, und Hesperus
schlug dem Luzifer die Hüfte entzwei.
Da taten die beiden Sterne einen Schwur, sich nie mehr zu sehen. Hesperus
kam immer nur abends hervor und Luzifer immer nur in der Früh, und erst wenn
Hesperus verschwunden ist, wird Luzifer wieder sichtbar. Darum hei?t es: Wenn
zwei Brüder nicht in Frieden leben, so sind sie Hesperus und Luzifer.
歐風(fēng)推薦
法語(yǔ)小說(shuō)閱讀:三個(gè)火槍手(20)
三星手機(jī)“四面楚歌”的現(xiàn)狀是為何?
杭州學(xué)德語(yǔ)靠譜嗎?哪家德語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)比較好?德語(yǔ)難不難?
韓語(yǔ)兒歌學(xué)習(xí):??? 彩虹
《夜行書(shū)生》李準(zhǔn)基心動(dòng)動(dòng)作戲Best3
《致美麗的你》OST:靠近-泰妍
在韓國(guó)生活口語(yǔ)之坐出租車(chē)
韓語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)資料:韓語(yǔ)金融單詞 3
法國(guó)留學(xué):法國(guó)住房補(bǔ)貼
2011年4月韓語(yǔ)TOPIK考試初級(jí)作文真題