雙語(yǔ):名著《少年維特之煩惱》第57節(jié)
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)




其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
雙語(yǔ):名著《少年維特之煩惱》第57節(jié)
Am 25. Mai
五月二十五日
Ich hatte etwas im Kopfe, davon ich euch nichts sagen wollte, bis es ausgefhrt wre. Jetzt, da nichts draus wird, ist es ebenso gut. Ich wollte in den Krieg; das hat mir lange am Herzen gelegen. Vornehmlich darum bin ich dem Frsten hierher gefolgt, der General in ...schen Diensten ist. Auf einem Spaziergang entdeckte ich ihm mein Vorhaben; er widerriet mir es, und es mte bei mir mehr Leidenschaft als Grille gewesen sein, wenn ich seinen Grnden nicht htte Gehr geben wollen.
我腦中曾經(jīng)歷一個(gè)打算,在計(jì)劃完成之前原本不愿告知大家的:如今計(jì)劃已是泡影,因此講過(guò)也無(wú)妨。我曾想來(lái)參軍的,這事我還在內(nèi)心早已盤(pán)算好長(zhǎng)時(shí)間了。主要是因?yàn)檫@一緣故,.我跟侯爵到這兒來(lái),他新任某省的大將。有一次散散步時(shí)我向他表露了自身的打算;他勸我打消這一想法,說(shuō)除非是我真是出自于激情,而不是一時(shí)突發(fā)奇想,不然還是遵從他的勸誡好。
歐風(fēng)推薦
新編西班牙語(yǔ)閱讀課本第二冊(cè) 第七部分(5)
德語(yǔ)笑話:生物課
語(yǔ)法干貨!那些年韓語(yǔ)中表因果的語(yǔ)法
中德雙語(yǔ)閱讀:生活的真諦
中德雙語(yǔ)童話故事:牧羊女和掃煙囪的人(3)
德語(yǔ)故事閱讀:Max und M?xchen und Megabombus - der Brummer
韓語(yǔ)輕松學(xué):打兩份工
神奇的測(cè)試圖:你骨子里有沒(méi)有巴黎特征?
韓國(guó)文學(xué)作品賞析:我搬進(jìn)來(lái)的那一刻
西班牙語(yǔ)語(yǔ)法入門(mén):西班牙語(yǔ)Qué和Cuál在用法上的區(qū)別